Entry tags:
(no subject)
Народ. Вы будете смеяться... Список вещей, упертых у Первого дома, растет с пугающей быстротой.
This then was the manner of the shaping of the Moon, for Aule would not dismember the loveliness of the Rose of Silver, and he called rather to him certain of those Eldar of his household who were of the Noldoli of old and had consorted with the jewel-makers. Now these revealed to him much store of crystals and delicate glasses that Feanor and his sons had laid up in secret places in Sirnumen, and with the aid of those Elves and of Varda of the stars, who gave even of the light of those frail boats of hers to give limpid clearness to their fashioning, he brought to being a substance thin as a petal of a rose, clear as the most transparent elfin glass, and very smooth, yet might Aule of his skill bend it and fashion it, and naming it he called it virin. (Лосты 1).
Ну что, они еще и к Луне приложили свою часть.
This then was the manner of the shaping of the Moon, for Aule would not dismember the loveliness of the Rose of Silver, and he called rather to him certain of those Eldar of his household who were of the Noldoli of old and had consorted with the jewel-makers. Now these revealed to him much store of crystals and delicate glasses that Feanor and his sons had laid up in secret places in Sirnumen, and with the aid of those Elves and of Varda of the stars, who gave even of the light of those frail boats of hers to give limpid clearness to their fashioning, he brought to being a substance thin as a petal of a rose, clear as the most transparent elfin glass, and very smooth, yet might Aule of his skill bend it and fashion it, and naming it he called it virin. (Лосты 1).
Ну что, они еще и к Луне приложили свою часть.
no subject
no subject
и тайников.Мерссские воры, воры!Честно говоря, я сама в шоке.no subject
интересно, сколько их ещё...
no subject
no subject
no subject
а злобные синдар нам хлебца кусочка не далиno subject
no subject
no subject
no subject
(А вообще - молчали бы после такого про ценности, ага).
no subject
Нет, молчать я не хочу.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject