lempi: (Default)
Lempi ([personal profile] lempi) wrote2016-10-11 07:50 pm
Entry tags:

Отечественные учебники

Если забить в гугле "Аракин", то...

1

Каюсь, я из этих тоже. Я не выношу, за редчайшим исключением, учебники по практике языка, созданные в России. Меня раздражает отсутствие аудирования, унылые задания на говорение (если они есть), жуткое оформление (казалось бы, мелочь: но приятно или нет брать книгу в руки), однотипные упражнения про вчерашний день, постоянная заточенность под анализ текста, нелогичность и несвязность материала. Серьезно, в пресловутом Аракине активная лексика дается на 15 страниц раньше, чем упражнения на нее. В промежутке — упражнения к тексту. Wtf?

Коммуникативная направленность, ага.

[identity profile] kot-kam.livejournal.com 2016-10-11 06:02 pm (UTC)(link)
Ну чо вы хотите, человек при советской власти жизнь прожил. На английской кафедре филфака МГУ в те же времена господствовала концепцыя English We Use, которая сводилась к тому, что в студентов надо вбить грамматику (чисто книжную, разумеется), три сотни идиом и профессиональную лексику, чтобы могли худо-бедно общаться на профессиональные темы (за филологию потрындеть). И фсе. Потому что научить человека просто говорить на иностранном языке на уровне, приближенном к родному, невозможно в принципе. Ну не бывает так. Нельзя просто взять и заговорить по-английски. Ибо нефиг. Мы сами не умеем, и вам не дадим.

А что, по нему сейчас еще кто-то занимается?

[identity profile] anggva-ubervald.livejournal.com 2016-10-13 10:08 pm (UTC)(link)
Меня тоже всегда поражало, что при количестве доступных сейчас нормальных учебников, нас на первом курсе заставляли учиться по чему-то жуткому, написанному советскими профессорами ещё до моего рождения.